Laura Pausini – N-am incetat niciodata / Non ho mai smesso (Versuri Română)

Multumesc Beatrix pentru traducere

 

Mă găsesc aici pe această scenă, din nou eu
Mă găseşti aici pentru că locul tău de întâlnire e acelaşi cu al meu

Ai văzut ziua plecării mele
În întoarcerea mea poezia ta
A fi separaţi a fost o experienţă, oricum ar fi

N-am încetat niciodată să te iubesc
N-am înlăturat niciodată un gând cu tine
N-am încetat niciodată

Am căutat frumuseţea şi am găsit-o în simplitate
Am căutat trecutul meu pentru că mi-au spus că aşa se face

Căutăm tot drumul spre bine
şi îl găsim în viaţa altora
şi această noapte acum ne aparţine

N-am încetat niciodată să te iubesc
Nu aş da orice, din ce  nu am
Ştiu bine de câtă fantezie este nevoie să porneşti…
Te întorci doar plecând

Din nou eu
Din nou tu
Sunt oameni ce au aşteptat de la cei ce pierd şi nu se mai pierd ei
nu mai pierd

N-am încetat să te iubesc
N-am înlăturat niciodată un gând cu tine
N-am încetat niciodată

Eu sunt astfel
Mi-ai spus „Întoarce-te” dar eu aram deja aici.

 

 

 

Reclame

Paula Seling & Al Bano – Fiul Anzilor (Figlio delle Ande) Traducere

Mulţumesc Beatrix pentru traducere

Noapte de stele într-un cer profund, Crăciun în lume şi pentru toţi Crăciun va fi
Fiul Anzilor, acea rază de soare, o cruce mică, fiecare are adevărul său.

Fiecare are un suflet
liber sau nu.
Ca zăpada printre nori
ca vântul între basme
e Crăciun şi pentru tine.

Fiul Anzilor în mijlocul unei străzi, în faţa vieţii e toată sărăcia ta
Crăciun în cor, vocea eu-lui, lumea ce trăieşte ar trebui să fie în pace cu Dumnezeu

Fiecare are un suflet
liber sau nu.
Ca zăpada printre nori
ca vântul între basme
e Crăciun şi pentru tine.

Noaptea ce izvorăşte într-un cer profund, pentru cine are totul şi cine nu are nimic în lume Iisus se va naşte
Fiul Anzilor şi a destinului tău, Iisus e un copil ce se joacă cu eternitatea.

Tiziano Ferro – La diferencia entre tu y yo (Versuri romana)

Diferenţa între tine şi mine

Niciodată nu am ajuns să te înţeleg cu adevărat pentru că

tu şi eu.

Ştim cum să ne facem rău fără să vrem pentru că

tu şi eu suntem la poli opuşi

 

Eu sânt dezordonat

sânt un copil încarcerat

Mă tem de trecutul meu şi al tău şi tu nu

Tu şi eu suntem elementali

Dar ce dificil este acest lucru.

 

Este viaţa mea şi o să ajung să-mi pierd somnul

Nu voi găsi enigma eternă

Diferenţa între tine şi mine

 

Dacă mă întrebi cum mă simt

Râsul tău va stinge lupta mea internă

Va consuma îndoiala, tortura mea

Îmi va da răspunsurile la toate întrebările mele.

 

Diferenţa între tine şi mine

Tu cum eşti? bine,

Eu cum sânt?bah!,

tu şi eu

Unul râde de sine însuşi

celălalt plânge de ceea ce nu este

Că este doar o greşeală

 

Eu nu am decât doi sau trei prieteni şi viaţa mea

Tu crezi că toată lumea îţi va curăţa rănile

Tu şi eu, atât de absurd

Că vreau să dispar

 

Este viaţa mea şi o să ajung să-mi pierd somnul

Nu voi găsi enigma eternă

Diferenţa între tine şi mine

Dacă mă întrebi cum mă simt

Râsul tău va stinge lupta mea internă

Va consuma îndoiala, tortura mea

Îmi va da răspunsurile la toate întrebările mele.

Şi ştiu că în mintea mea este o dezordine de întrebări

Nesiguranţa inutilă şi absurdă

tu o cunoşti bine

 

Şi dacă într-o bună zi asumându-mi viaţa

Îmi voi da seama că nu mai există melancolie,

mă voi întoarce pentru tine

Dacă mă întrebi cum mă simt

Râsul tău va stinge lupta mea internă

Va consuma îndoiala, tortura mea

Îmi va da răspunsurile la toate întrebările mele.

 

Diferenţa între tine şi mine

Tu cum eşti? bine,

Eu cum sânt?bah!,

tu şi eu

Unul râde de sine însuşi

celălalt plânge de ceea ce nu este

Şi mă voi gândi că va fi frumos

şi mă voi gândi că va fi frumos.